Push-Nachrichten von MacTechNews.de
Würden Sie gerne aktuelle Nachrichten aus der Apple-Welt direkt über Push-Nachrichten erhalten?
Forum>MacTechNews>Maschinelle Übersetzungen von Wikipedia-Inhalten

Maschinelle Übersetzungen von Wikipedia-Inhalten

hjg12.08.0603:58
Wahrscheinlich gut gemeint – aber voll daneben.



Dort bitte
English Wikipedia translated into German

Mögliche Reaktionen:
Wutanfall
Weinkrampf
Nicht zu stoppender Lachanfall

Hintergrund: Bin auf der Suche nach dem Original-Text der israelischen Unabhängigkeitserklärung vom 14. Mai 1948, vorgetragen von Ben-Gurion, auf die Seite

gestoßen – ich hatte gerade auf Phönix einen Film zu Barenboims Nahost-Initiativen gesehen und wollte den gesamten Text der UE lesen, aus dem Barenboim bei der Verleihung des Wolf-Preises 2004 zitiert hatte und damit einen Skandal in der Knesset verursachte.

hjg

0

Kommentare

kefek
kefek13.08.0612:31
A Autobombe ist improvisierte explosive Vorrichtung das wird in a gelegt car oder truck und soll explodiert werden während dort.
„Die Ewigkeit dauert lange, besonders gegen Ende ...“
0
amanita phalloides
amanita phalloides13.08.0616:21
Diese Übersetzungen von Google-Translate, Bubblefish und wie sie alle heißen, sind nur dazu gut, den Sinn eines Textes in groben Zügen zuu erfassen. Ohne gründliche Überarbeitung taugen die absolut nichts, vor allem auch, weil sie mit Homographen nicht umgehen können, also iddentisch geschriebene Wörter wie im Spiel "Teekesselchen". Da is "a Atuobombe" noch harmlos ... aber was Bomde betrifft ... da habe ich noch einen aktuellen Originaltext:

Die Festnahme der Terrorverdächtigen in London war nur der Anfang ...

".. also m.w. sollten die flugzeuge SO gesprengt werden: (wasserstoffperoxid mit blitzbirnchenzünder, hat jede bessere friseuse im zweiten leerjahr drauf, ... womit endlich wenigstens ein erster kleiner beweis dafür vorliegt, das frauen seit langem überall in kleinen terroristischen zellen (tarnbezeichnung z.b. "küche" oder "bad") massenhaft hochexplosive sprengmittel einlagern, für ihren grossen tag des jüngsten gerüchts und für die finale "schwiegermutter aller schlachten" (das sog. mammageddon) ..."
„Hast Du im Bett Dich heiss gewühlt, trink Coca Cola - eisgekühlt“
0

Kommentieren

Diese Diskussion ist bereits mehr als 3 Monate alt und kann daher nicht mehr kommentiert werden.