Bereiche
News
Rewind
Tipps & Berichte
Forum
Galerie
Journals
Events
Umfragen
Themenwoche
Kleinanzeigen
Interaktiv
Anmelden
Registrierung
Zu allen empfangenen Nachrichten
Suche...
Zur erweiterten Suche
Push-Nachrichten von MacTechNews.de
Würden Sie gerne aktuelle Nachrichten aus der Apple-Welt direkt über Push-Nachrichten erhalten?
Forum
>
Apple
>
Apple und die neue deutsche Rechtschreibung
Apple und die neue deutsche Rechtschreibung
A.Wedel
23.02.06
23:55
Hab mir heute 'ne AirPort-Express-Station gekauft. Hierzu folgende Frage: Kann man von studierten Leuten, z.B. von Werbetextern, eigentlich verlangen, daß sie ihre Muttersprache genauso gut sprechen wie ich?
Grüße!
Andreas Wedel
Hilfreich?
0
Kommentare
Rantanplan
24.02.06
00:01
Wie die angelnden Sachsen sagen: shit happens
„Wenn ich nicht hier bin, bin ich auf dem Sonnendeck“
Hilfreich?
0
A.Wedel
24.02.06
00:53
moreliaV
O.k., 1:0! "Hab' mir heute eine..." war eigentlich geplant.
Hilfreich?
0
teorema67
24.02.06
01:01
Nein nein nein, das sein korrekten deutschen baierischen Sprachen von Sturmtruppen von Bonvi
„Wenn ich groß bin, geh ich auch auf die Büffel-Universität! (Ralph Wiggum)“
Hilfreich?
0
JuergenB
24.02.06
01:03
A.Wedel
apples werbetexter sind keine deutschen, die lassen alles übersetzen, vermutlich per software?
Hilfreich?
0
Rantanplan
24.02.06
01:07
JuergenB
Das kriegt aber sogar der Babelfisch besser hin
Aus "Three easy steps to wireless communication" wird "drei einfache Schritte zur drahtlosen Kommunikation"
„Wenn ich nicht hier bin, bin ich auf dem Sonnendeck“
Hilfreich?
0
bernddasbrot
24.02.06
09:02
Auf deine ursprüngliche Frage gibt es nur eine Antwort:
Nein, kann man nicht.
Gar keine Frage - lies doch mal ein paar Tageszeitungen. Es ist zum Verzweifeln ...
Hilfreich?
0
rhstz
24.02.06
09:10
Was hat das nun mit der Rechtschreibung zu tun? Denen hätte selbst die neue, deren Hauptprinzip darin besteht, typische Schülerfehler für richtig zu erklären, nicht geholfen.
Hilfreich?
0
jannes64
24.02.06
10:02
Das kenne ich aus Erfahrung. Vermutlich hiess der Satz mal "In drei einfachen Schritten" dann wurde er umgeändert und das "n" bei der Korrektur vom sprachfremden Grafiker übersehen.:-)
„LESS IS MORE“
Hilfreich?
0
jonez
24.02.06
11:16
Bei Apple werden auch - wie jetzt in der ganzen Werbebranche Mode - überall die Bindestriche weggelassen. Wirklich peinlich. Und dann noch nicht mal konsequent, sondern mal so und mal so. Aktuelles Beispiel aus dem Apple-Store:
Hilfreich?
0
A.Wedel
24.02.06
21:57
jonez
auch nicht schlecht...
Hilfreich?
0
teorema67
24.02.06
22:20
Bindestriche gibt's zu viele hierzulande. Ganz gut, wenn die Population etwas zurückgeht
„Wenn ich groß bin, geh ich auch auf die Büffel-Universität! (Ralph Wiggum)“
Hilfreich?
0
jonez
25.02.06
00:37
Ist bloß für das Verständnis schlecht und auch beim Vorlesen. Haben einen Sinn, die Dinger. Es ist eben schwerer, die Kopf Stützen Multi Funktions mit Hand Wäsche Automatik zu lesen - und beim Vorlesen gibt es die falsche Betonung. Des wegen ist das ein fach Blöd Sinn!
Hilfreich?
0
jonez
25.02.06
00:38
Ok, es sollte Kopf Stützen Multi Funktions Stange mit Hand Wäsche Automatik heißen.
Hilfreich?
0
Kekserl
25.02.06
00:41
jonez
da wären bindestriche wohl nicht nur beim betonen wichtig gewesen
„fürzlbürzl...“
Hilfreich?
0
teorema67
25.02.06
00:53
Kopfstütze
Multifunktion
Handwäsche
Die Zusammenschreibung finde ich wichtiger als Bindestriche.
Die Bindestriche irritieren besonders bei den zahlreichen englischen Begriffe der Informatik, wo sie nicht hingehören.
„Wenn ich groß bin, geh ich auch auf die Büffel-Universität! (Ralph Wiggum)“
Hilfreich?
0
jonez
25.02.06
01:06
Also: Zusammenschreiben ist natürlich genauso willkommen! Wird aber genausowenig gemacht...
Bei englischen Begriffen der Informatik handelt es sich wohl um Eigennamen bzw. Zitate der englischen Sprache, d.h. da sind keine Bindestriche nötig. Schön wären dann aber Anführungszeichen - Beispiel:
Das neue S-ATA beherrscht "Native Command Queuing".
Ich finde diese Regeln äußerst sinnvoll.
Hilfreich?
0
Rantanplan
25.02.06
01:13
Im Zwiebelfisch stand mal:
Bindestrich
Der Bindestrich (Divis), nicht zu verwechseln mit dem (längeren) Gedankenstrich, erfüllt die Funktion einer Lesehilfe. Bei Zusammensetzungen mit Fremdwörtern gilt: Der Bindestrich dient zur Hervorhebung des Unbekannten, Unerwarteten, Ungewöhnlichen. Für viele deutschsprachige Menschen sind Wörter wie Computer, Internet und online heute nichts Ungewöhnliches mehr, sodass sie in Zusammensetzungen wie Computerbranche, Internetfirma und Onlinedienste auf den Bindestrich verzichten. Dies entspricht durchaus dem Prinzip der deutschen Sprache: Wortzusammensetzungen, die sich bewährt haben, werden als ein Wort geschrieben. Zusammensetzungen mit Fachfremdwörtern, die noch keinen festen Platz im deutschen Wortschatz haben, dürfen/sollten gekoppelt werden: Remote-Rechner, Viren-Patch, Consulting-Unternehmen.
„Wenn ich nicht hier bin, bin ich auf dem Sonnendeck“
Hilfreich?
0
teorema67
25.02.06
10:08
Bingestrich, Dreiviertelgeviertstrich (n dash), Geviertstrich (m dash), die drei kenne ich. Gibt's noch mehr?
Wenn ich jetzt über Digital Subscriber Line schreiben würde, kämen mit weder Bindestriche noch Anführungszeichen so recht gelegen
So ideal sieht's aber auch nicht aus, das sehe ich ein.
„Wenn ich groß bin, geh ich auch auf die Büffel-Universität! (Ralph Wiggum)“
Hilfreich?
0
jonez
25.02.06
15:21
Dann schreib's kursiv!
Oder einfach DSL.
Hilfreich?
0
Klaus Major
25.02.06
17:10
moreliaV
"Habe mir heute 'ne Airport-Station..."
IST korrekte Umgangssprache!
Leider verwenden das hier im Forum eine Menge Leute total falsch, weil sie die "Geschlechter" und auch "Fälle" vertauschen!
So wäre es korrekt:
Nominativ, 1. Fall:
Eine Station = 'ne Station
Ein Kerl = 'n Kerl
Ein Auto = 'n Auto
Dativ, 3. Fall:
Einer Station = 'ner Station
Einem Kerl = 'nem Kerl
Einem Auto = 'nem Auto
Akkusativ, 4. Fall:
Eine Station = 'ne Station
Einen Kerl = 'nen Kerl
Ein Auto = 'n Auto
Viele schreiben aber z.B. "'nen Auto" was sich mir die Fussnägel aufrollen lässt
So, genug kluggeschissen...
Gruß
Klaus
Hilfreich?
0
Klaus
25.02.06
17:17
Hier gibt's noch andere schöne Ausreißer:
Hilfreich?
0
Klaus
25.02.06
17:18
Oder besser "Hier gibts..."? am besten wohl "Hier gibt es..."
Hilfreich?
0
Klaus Major
25.02.06
17:56
Spielst Du auf das fehlende Apostroph an?
Ich war schon froh, daß der Fall stimmt
Gruß
Klaus
Hilfreich?
0
Diana
25.02.06
23:39
Klaus Major
moreliaV
"Habe mir heute 'ne Airport-Station..."
IST korrekte Umgangssprache!
Leider verwenden das hier im Forum eine Menge Leute total falsch, weil sie die "Geschlechter" und auch "Fälle" vertauschen!
So wäre es korrekt:
Nominativ, 1. Fall:
Eine Station = 'ne Station
Ein Kerl = 'n Kerl
Ein Auto = 'n Auto
Dativ, 3. Fall:
Einer Station = 'ner Station
Einem Kerl = 'nem Kerl
Einem Auto = 'nem Auto
Akkusativ, 4. Fall:
Eine Station = 'ne Station
Einen Kerl = 'nen Kerl
Ein Auto = 'n Auto
Viele schreiben aber z.B. "'nen Auto" was sich mir die Fussnägel aufrollen lässt
So, genug kluggeschissen...
Gruß
Klaus
Eine schöne Zusammenstellung der grammatikalischen Foren(-)Abgründe, Klaus
Hilfreich?
0
jonez
01.03.06
20:43
Hier noch ein Schmankerl von "unserer" Firma:
Hilfreich?
0
jonez
01.03.06
20:46
Müsste es nicht heißen: "Sprechen Sie mit de
M
Mac?"
Die Frage ist nur, warum man das tun sollte. Ich denke, das weist auf eine geheime Neuentwicklung von Apple hin, nämlich eine sehr fortschrittliche Spracherkennung, die bald vorgestellt werden wird.
Yeah, konnten sich die Typen aus der PR wieder nicht zurückhalten und mussten alles ausplaudern...
Hilfreich?
0
jonez
01.03.06
20:55
Bevor wir allerdings auf Apple zeigen, sollten wir uns an die eigene Nase fassen:
Hilfreich?
0
jonez
01.03.06
20:55
Bild:
Hilfreich?
0
_mäuschen
01.03.06
20:55
jonez, gemeint sind
die
Mac
Experten
interessanter wäre wie 'umgehend' zurückgerufen wird
Hilfreich?
0
jonez
01.03.06
20:57
Hey _mäuschen,
na dann sollen sie doch bitte "Mac-Experten" mit Bindestrich schreiben!
Jetzt sollte das andere Bild aber kommen:
Hilfreich?
0
jonez
01.03.06
21:00
Auch schön:
Hilfreich?
0
jonez
01.03.06
21:10
Caum su klauben:
Hilfreich?
0
jonez
01.03.06
21:23
Inhaltlich und formal spitze:
Hilfreich?
0
teorema67
01.03.06
22:04
jonez
Müsste es nicht heißen: "Sprechen Sie mit de
M
Mac?"
So ist es. So mancher spricht mit seinem Mac. In letzter Zeit öfters, seitdem Spotlight nix mehr findet und nur noch gutes Zureden und persuasives Durchklicken der Directories hilft
:-D
„Wenn ich groß bin, geh ich auch auf die Büffel-Universität! (Ralph Wiggum)“
Hilfreich?
0
MoreliaV
24.02.06
00:30
Habe mir heute eine......
„95% aller Computerprobleme befinden sich zwischen Stuhl und Tastatur.“
Hilfreich?
0
MoreliaV
25.02.06
17:51
Klaus Major........Ich habe auf "Hab mir heute ne..." geantwortet
„95% aller Computerprobleme befinden sich zwischen Stuhl und Tastatur.“
Hilfreich?
0
MoreliaV
26.02.06
15:18
Klaus Major nein, ich wollte nur sagen, dass ich auf den ersten Text.....Hab mir heute ne......reagiert habe und nicht auf ...Habe mir heute `ne.....wie Du geschrieben hast.
„95% aller Computerprobleme befinden sich zwischen Stuhl und Tastatur.“
Hilfreich?
0
Kommentieren
Diese Diskussion ist bereits mehr als 3 Monate alt und kann daher nicht mehr kommentiert werden.