Push-Nachrichten von MacTechNews.de
Würden Sie gerne aktuelle Nachrichten aus der Apple-Welt direkt über Push-Nachrichten erhalten?
Forum>Software>Chinesische Schriftzeichen - an Bord von Leopard oder CS3

Chinesische Schriftzeichen - an Bord von Leopard oder CS3

Schens
Schens18.07.0908:23
Hallo,

ich benötige für ein Projekt die beiden Schriftzeichen als Vektor und/oder Font.
Gibt es diese Zeichen irgendwo an Bord von Leopard?
Oder im Umfang der CS3 Production Suite?
Wenn ja, wie kann ich die Zeichen darstellen?
Wenn nein, gibt es irgendwo im Netz eine Quelle, wo man chinesiche Zeichen als Vektor oder Font downloaden kann?

Vielen Dank für eure (schnelle) Hilfe!

P.S. Kann mir jemand bestätigen, dass die Symbole "furchtlos, tapfer, mutig" darstellen?
0

Kommentare

t.
t.18.07.0909:15
Klar gibt´s das Leopard, sogar in verschiedenen Schriften!

Die Zeichen Yong und Gan (beides 5.ter Ton) kann man so übersetzen, beachte aber den Kontext, in dem du die Zeichen einsetzt. Hier gemeint:
"Mutig, ein sicheres Ziel im Auge zu haben"

Einfachste Eingabemethode:
1. Im Schriftenmenü ITABC auswählen (wenn nicht aktiviert vorher über Systemeinstellungen auswählbar machen).
2.Schreib Yong5 Leerzeichen. Es erscheinen die Auswahlmöglichkeiten. Draufklicken. Leerzeichen. Schreib Gan5.

勇敢

Chinesisch ist doch ganz einfach!
0
gickel18.07.0909:55
Gibts auf der OS-Installations-DVD.

Der Frontend-Prozessor (FEP) und die Zeichensätze müssen aber per Zusatzinstallation installiert sein. "Japanisch" oder "Chinesisch" ist egal, mach beides, dann gibt's mehr Fonts.

Danach siehst Du in der Menüleiste links neben der Uhrzeit eine Landesfahne, wo sich auch der FEP anwählen lässt.

Sobald Du die beiden Zeichen lesen kannst (evtl. erst nach Neustart) -





kopierst Du sie in Deinen Text und guckst dann, welcher von den neuen Fonts am besten aussieht (probier's mal mit BiauKai, wenn's so aussehen soll wie in Deinem Scan).

Das erste Zeichen reicht für die genannten Bedeutungen. Das zweite ist das genaue Gegenteil davon und bedeutet "schwächlich, zerbrechlich usw.".
0
t.
t.18.07.0910:09
gickel
Das zweite ist das genaue Gegenteil davon und bedeutet "schwächlich, zerbrechlich usw.".

...Hmm, da steht aber in meinem Wörterbuch (Peking University Press) was anderes.....
0
t.
t.18.07.0910:15
gickel

hast du das vielleicht bei Google übersetzt?
0
gickel18.07.0910:22

Nochmals -

(1) wenn Du die beiden Zeichen hier eh schon lesen kannst, ist das alles viel weniger Arbeit, denn dann hast Du die Fonts schon installiert und Du kannst das Paar einfach von dieser Seite kopieren.

Vergewissere Dich, dass die Zeichensätze (Hiragino, BiauKai usw.) auch in CS 3 registriert sind, dann musst Du nur noch mit dem richtigen Font wie gewohnt formatieren!

(2) um Missverständnissen vorzubeugen: nimm beide Zeichen, denn zusammen bedeuten sie "Schwäche durch Mut überkommen".
0
Schens
Schens18.07.0910:27
Vielen Dank!!!!!
0
Schens
Schens18.07.0910:57
Konnte die Zeichen lesen und habe es mit copy/paste ins Dokument einfügen können. Hat perfekt funktioniert!

0

Kommentieren

Diese Diskussion ist bereits mehr als 3 Monate alt und kann daher nicht mehr kommentiert werden.